玛丽天生有一副好相貌,仿佛异教神话里的宁芙仙子,别人?总会误以为这样的精灵是温柔柔弱、不?食人?间烟火的,但?是汤姆和查尔斯却怕她?胜过怕苏珊。
“还能为什么,当然是因?为玛丽发起?火来?太可怕了,只要她?下定决心?惩罚我们,就?算是妈妈来?劝都没用。”汤姆无奈地看?了一眼范妮,“苏珊是刀子嘴豆腐心?,只要好好道歉就?行了,对玛丽这一招可没用。”
“谁让她?是我们最亲爱的姐姐呢,我们可是男子汉,得让着姑娘们,玛丽说这样才配称之为绅士。”查尔斯补充道。
(倒v)……
玛丽可不知道两个弟弟暗地里对她的“吐槽”,她现在有另一件事情要忙,那?就是给《女士杂志》投稿。
就像玛丽之前对威廉说的那?样,近几年她们的帽子?生意大部分要依赖玛丽开展的定制服务。贝壳装饰加工的秘密没法隐瞒太久,朴茨茅斯的帽子?商店已经逐渐搞清楚这些装饰品是如何打磨的。
失去这个特色,差不多三四年前,泰勒裁缝店里的帽子?就已经只能依靠新颖的款式吸引客人,这才有了她们姐妹和夏洛特的合作,但是玛丽的灵感并不是无穷无尽的。
合作持续到?现在,简直有些名存实亡了,失去新奇的款式,仅仅依靠普通的帽子?可没法吸引客人,夏洛特已经几次提出不好意思再收玛丽给她的分红了。
与此同时,高?档帽子?的定制服务给玛丽带来?长时间的体力劳动,她常常工作一会儿?就不得不起身活动活动,对已经脱离了生存危机的玛丽来?说,为了金钱损伤身体可不值得。
眼看帽子?生意的利润无法永远持续下去,玛丽需要寻找新的刺激带动销量,或者干脆找到?新的收入来?源。她又一次想起了那?张被她夹在《圣经》里的缝纫机图纸,每次理查德回来?,两个人都会聊起他?们的大计划。
但是远水救不了近火,玛丽打起了废物利用?的主意。这么多年她画了太多的帽子?设计图,其中?一些作为商用?,设计早已经传开,但是也有一些过于新潮的款式,担心缺乏市场没有被制作出来?,要是能够把这些图纸再次利用?起来?,说不定可以促进销量。因此这段时间玛丽常常坐在三楼的阁楼整理自己的设计稿。
“玛丽,妈妈喊你下去,格雷戈里太太邀请我们一家?去做客。”苏珊在楼下帮普莱斯太太缝衣服,范妮上来?通知妹妹。
这真是个糟糕的消息,普莱斯家?的三位小姐可没有一个想陪普莱斯太太去格雷戈里家?的。
朴茨茅斯的社?交活动几乎不能给范妮带来?任何欢乐,普莱斯夫妇圈子?里的那?些人没有一个令她产生好感的,两位格雷戈里小姐本来?是她的老相识,但是她们之前对威廉的冷淡就已经让范妮不喜欢她们了。
上次见过面后双方的不快都加剧了,范妮既没有弹琴唱歌,也没有聊到?什么来?自男爵家?的新鲜玩意儿?,两位格雷戈里小姐觉得她并不比自己优越多少?,甚至范妮的个性还?和她的妹妹玛丽一样倨傲。而范妮也并不觉得格雷戈里们常常聊的那?些关于军官和舞会的话题有什么趣味。
玛丽一向讨厌露西和简对她毫无道理的提防,她才十四岁,并没有进入社?交界,不想去格雷戈里太太家?接受那?姐妹俩对她的嫉妒打压和明嘲暗讽。格雷戈里小姐有了未婚夫之后比起之前还?变本加厉了,每次都要提及嫁妆的话题,简·格雷戈里小姐也不是省油的灯。两姐妹虽然?接受了教育,但是她们却?并没有利用?这个机会增进学识,而是把时间花在了结交朋友和勾心斗角上。
苏珊也对那?姐妹俩感到?厌倦,她既不想听露西换着花样吹捧她的未婚夫,也不想听简·格雷戈里时不时向她打探哥哥威廉。
最?终还?是苏珊不得不陪普莱斯太太去了,谁让她是妹妹呢!出门?的时候苏珊发?自内心希望露西·格雷戈里赶紧嫁出去,少?一个这样的交往对象总是好的。
被留下的玛丽和范妮着实快活,弟弟们在上学,普莱斯先生在晚餐前不会回来?,她们两个可以自在地在家?做自己的事,不用?担心被打扰。
玛丽专心地给《女士杂志》的编辑写稿件,她用?诙谐的口吻取笑伦敦千篇一律的时尚,并提起她画的新款帽子?:
“几十年前法国流行的洛可可式的笨重帽子?实在叫人担心女士们的头颅,而那?些普普通通的款式又令人厌倦。我觉得英国的淑女们可以尽情地发?挥自己的想象力妆点帽子?,除了作为一种实用?的装饰,帽子?也是个人品味的象征,它最?好既不过分高?大笨重又具备一个帽子?应有的功能。在这里,我向淑女们介绍一些新奇的款式……”
专心写信的玛丽没有发?现姐姐的上楼,当她写完信,范妮已经坐在旁边看了她好一会儿?了。
“亲爱的玛丽,你在给谁写信?我看你那?么投入就没有叫你,”范妮看到?了玛丽摆在一旁的那?些图稿,好奇地问,“这些是做什么的?”
玛丽拿不准范妮是否介意妹妹赚取稿费,正思考要不要说自己写信给马克斯韦尔小姐的时候,耳边突然?传来?范妮的惊呼:“这不是你寄给玛丽亚表姐的几款帽子?的样式吗?两位表姐不是付钱请你找那?位秘密设计师买帽子?的吗?”
真是“祸不单行”,一个秘密还?没有藏好,另一个更大的秘密居然暴露了。玛丽尴尬地向范妮解释:“很抱歉,范妮,其实我就是那?位帽子?设计师。”